Печать
Категория: СМИ о нас

2Почему цыганская культура так притягательна для русских?

К цыганам мы, как правило, относимся насторожено: избегаем встречаться взглядом, стараемся свести общение к минимуму. Но их самобытная культура неизменно притягивает и завораживает.

Живой жанр

Взаимопроникновению двух культур – русской и цыганской – посвятили вечер в Белгородском музее народной культуры. В программе переплелись цыганские песни и русские романсы.

"Идея вечера возникла около года назад, но мы думали, когда лучше его провести, и пришли к выводу, что лучше сделать это осенью: когда будет убран урожай и белгородцы захотят душевного общения. Эта музыка, этот живой жанр романса, народной и цыганской песни хорошо чувствует себя именно в этот период, - рассказывает поэт и автор-исполнитель Ирина Шведова. - Формат вечера подстроен под народную традицию исполнения, потому что академическую мы и так достаточно хорошо знаем: звучит очень много одинакового материала. А бытовая традиция, откуда это все растет, забывается. Мы хотели бы обратить на это внимание, ведь все рождается из семьи, из круга близких".

Ирина Шведова в этот вечер выступила в качестве ведущей и второго исполнителя. Она пишет стихи и тексты песен, выпустила диск "Славяника & О сущем во времени".

Как говорит сама поэтесса, она очень любит романсы, давно ими занимается, а в определенный период жизни, лет 15 назад, поняла, что в душевном ключе эта музыка не звучит. "Звучит все больше эстрадное, ударное, коммерческое. А я хотела сохранить это для детей, внуков. И пронесла это в душе", - поясняет Ирина Шведова.

Грусть и бесшабашное веселье

Цыганская тема вечера возникла при помощи Юрия Данченко. Гость вечера - член Союза художников России. По отцу он цыган, который также родился в Белгороде.

От цыганской культуры Юрию Васильевичу досталась страсть к путешествиям. В силу профессии художник много работает на пленэре, бывает в разных городах. "В следующем году планирую поехать в Сербию, Черногорию – там великолепная природа, очень красиво", - поясняет Юрий Данченко.

Он познакомил белгородцев с цыганским попурри, таборной песней, цыганской плясовой. В этот вечер художник предстал перед зрителями не только как исполнитель, но и как композитор. Музыка романса "Перед серым холстом" - его рук дело.

Почему же цыганские танцы и музыка находят постоянный и искренний отклик в русской душе?

3

"Много русских песен переложено цыганами: звучат и романсы, и фольклорные вещи, это близко для души каждого человека. Эти песни получили новую интонацию, ритм жизни", - считает Юрий Васильевич.

Действительно, благодаря своей кочевой жизни цыгане впитывали множество музыкальных традиции различных народов мира, в том числе и русских. Они настолько обогатили романс, убеждена Ирина Шведова, что иногда послушаешь его в исполнении цыганки, а потом в русском исполнении он кажется как-то бледноват.

"Цыгане – удивительное этническое сообщество. Цыганская культура, и в частности музыка, притягивает своей свободой, естественностью существования, открытостью живой эмоции. Это все чуждо русскому человеку: он более застенчив, более закрыт, но в душе у него все это находит живейший отклик, потому что этого ему и не хватает", - подчеркивает ведущая вечера.

4

Цыганский народ часто ассоциируется с безграничной свободой, вольной жизнью, вечным весельем и способностью жить в любом уголке мира с песнями и танцами. У него есть чему поучиться, несмотря сложившиеся стереотипы и мифы.

Ссылка на источник

Просмотров: 898